Перейти к содержимому


Фотография

Осколочный камуфляж..


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 9

#1 Зигорь

Зигорь

    Старший прапорщик

  • Пользователь
  • 388 сообщений
  • Город:Московская область

  • 4./Pz.Jg.Abt.1

Отправлено 16 апреля 2006 - 20:42

Хотел бы узнать,почему"осколочный" камуфляж называют"осколочным"? :clap: Знаю ,что за камуфляж,а не знаю откуда название пошло.Подскажите пожалуйста...
  • 0

#2 Townsman

Townsman

    Лейтенант

  • Новичок
  • 738 сообщений
  • Город:LAIBACH-MOSKAU-RUSSLAND

  • 45.I.R.
  • 17 Лб. С.П.
  • The First Team

Отправлено 16 апреля 2006 - 21:01

Термины SPLINTER и TANWATER имеют английское происхождение, и появились уже в послевоенной литературе. Немецкие названия данных рисунков камуфляжа SPLITTERMUSTER и SUMPFMUSTER, что переводится как «Оскольчатый» и «Болотный» соответственно. Всего с вооруженных силах Германии было шесть основных типов камуфляжа: SPLITTERMUSTER A для пехоты обр. 31-го года, SPLITTERMUSTER B для парашютистов обр. 41-го года, SPLITTERMUSTER C обр. 43 года, SPLITTERMUSTER D обр. 44-го года, SUMPFMUSTER A обр. 43-го года и SUMPFMUSTER B обр. 44-го года.

#3 Rick

Rick

    Генерал-майор

  • Администратор
  • 2 608 сообщений

Отправлено 16 апреля 2006 - 21:27

А "Luchs" 1944-го?
Каков критерий подразделения на "основной" - "неосновной"?
  • 0

#4 Зигорь

Зигорь

    Старший прапорщик

  • Пользователь
  • 388 сообщений
  • Город:Московская область

  • 4./Pz.Jg.Abt.1

Отправлено 17 апреля 2006 - 19:55

Термины SPLINTER и TANWATER имеют английское происхождение, и появились уже в послевоенной литературе. Немецкие названия данных рисунков камуфляжа SPLITTERMUSTER и SUMPFMUSTER, что переводится как «Оскольчатый» и «Болотный» соответственно. Всего с вооруженных силах Германии было шесть основных типов камуфляжа: SPLITTERMUSTER A для пехоты обр. 31-го года, SPLITTERMUSTER B для парашютистов обр. 41-го года, SPLITTERMUSTER C обр. 43 года, SPLITTERMUSTER D обр. 44-го года, SUMPFMUSTER A обр. 43-го года и SUMPFMUSTER B обр. 44-го года.

Спасибо.Токо вот объясните" SPLITTERMUSTER A для пехоты обр. 31-го года",что за камуфляж?И вот что вот это за костюм,когда в производство вышел?15.jpg
  • 0

#5 Townsman

Townsman

    Лейтенант

  • Новичок
  • 738 сообщений
  • Город:LAIBACH-MOSKAU-RUSSLAND

  • 45.I.R.
  • 17 Лб. С.П.
  • The First Team

Отправлено 20 апреля 2006 - 13:28

Не надо путать СС и пехоту Вермахта. Я говорил только за Вермахт.

#6 Зигорь

Зигорь

    Старший прапорщик

  • Пользователь
  • 388 сообщений
  • Город:Московская область

  • 4./Pz.Jg.Abt.1

Отправлено 20 апреля 2006 - 20:05

Не надо путать СС и пехоту Вермахта. Я говорил только за Вермахт.

Я знаю,что на фотке ССовцы.
Интересно название этого костюма...
  • 0

#7 Зигорь

Зигорь

    Старший прапорщик

  • Пользователь
  • 388 сообщений
  • Город:Московская область

  • 4./Pz.Jg.Abt.1

Отправлено 24 апреля 2006 - 13:39

Не мог бы кто нибуть показать фотогафию"болотного" камуфляжа немецкой армии.и к чему можно приписать zeltbahn?
  • 0

#8 Апрель

Апрель

    Сержант

  • Пользователь
  • 102 сообщений
  • Город:Wildwood New Jersey

Отправлено 24 апреля 2006 - 13:45

цельтбанн это в общем то плащ палатка. учите матчасть
  • 0

#9 Зигорь

Зигорь

    Старший прапорщик

  • Пользователь
  • 388 сообщений
  • Город:Московская область

  • 4./Pz.Jg.Abt.1

Отправлено 24 апреля 2006 - 16:55

цельтбанн это в общем то плащ палатка. учите матчасть

То ,что плащ-палатка и ,то что из нескольких палатку можно собрать,знаю.
Значит не относится ни ктому ни к другому виду камуфляжа,спасибо,только ответ по-раскрытей давайте...Не мог бы кто нибудь фотки "болотного" выложить?
  • 0

#10 Townsman

Townsman

    Лейтенант

  • Новичок
  • 738 сообщений
  • Город:LAIBACH-MOSKAU-RUSSLAND

  • 45.I.R.
  • 17 Лб. С.П.
  • The First Team

Отправлено 01 мая 2006 - 04:23

То ,что плащ-палатка и ,то что из нескольких палатку можно собрать,знаю.
Значит не относится ни ктому ни к другому виду камуфляжа,спасибо,только ответ по-раскрытей давайте...Не мог бы кто нибудь фотки "болотного" выложить?


Тут немножко есть.